Dangerous Language — Esperanto under Hitler and Stalin
Dangerous Language — Esperanto under Hitler and Stalin
paperback
Published:
12 June, 2020
Description
More Details
| Type | Book |
|---|---|
| ISBN13 | 9781349715053 |
| ISBN10 | 1349715050 |
| Number Of Pages | 299 |
| Item Weight | 1000 g |
| Publisher / Reseller | Palgrave Macmillan |
| Format | paperback |
| Edition | 1st ed. 2016 |
Media Reviews
“Humphrey Tonkin’s English translation of Ulrich Lins’ work … offers a comprehensive analysis of the advent and diffusion of the International Language, charting its development from the embryonic wrangling of creator Lazar Zamenhof amidst the pogroms of the Russian Empire, to the language’s reactionary reception by Nazi and Soviet authorities. … Lins explores the invented language’s history methodically and intimately, resulting in a text that is admirably accessible to the interested layperson and the invested academic alike.” (David Selfe, The Kelvongrove Review, Issue 16, June, 2017)
Author's Bio
Ulrich Lins received his doctorate at the University of Cologne, Germany, with a dissertation on Japanese nationalism (published in 1976). For thirty years he worked for DAAD, the German Academic Exchange Service in its headquarters in Bonn, and served two tours of duty as head of its office in Tokyo. He has edited numbers of books in German and Japanese on German-Japanese relations and on Germany following reunion. The present volume, written originally in Esperanto, has appeared in German, Italian, Japanese, Korean, Russian, and Lithuanian translations.
Humphrey Tonkin is President Emeritus of the University of Hartford, USA, where he served as University Professor of Humanities. He studied English and comparative literature at Cambridge and Harvard (Ph.D. 1966) and has written widely on literary topics and on international education and language policy. He has published numbers of translations from English to Esperanto and from Esperanto to English.